梅城报数字报纸

2018年4月20星期五
刊号:CN-35(Q)第0065号

梅城报白岩山 三明、永安之行 读方兆丛《拾憶》有感 闽清森林公园 高铁奇遇俄罗斯母女

按日期检索

12 2012
3
4

梅城报

电子报刊阅读器
放大 缩小 默认

高铁奇遇俄罗斯母女

□ 作者 黄远振

2017年末的一天下午,坐滴滴专车到杭州东火车站,准备乘G1677次高铁列车回福州。取票后过安检进候车大厅,先上二楼买了牛奶面包茶叶蛋,回到检票口等候,草草吃了晚餐,检票过关,走向站台。片刻后列车进站,我快速登上第七车厢,在14A靠窗位置坐下。随后来了一对金发碧眼的母女。母亲拉一个行李箱,手里拿着一个提包,肩上背着一个挎包,女儿推着一架便携式单脚滑板车。她们找到了与我同排的两个位置,小女孩坐在我身边,母亲先把箱子放在行李架上,再把挎包挂在靠背边上的把手上,然后坐在靠走廊的位置。

嘟嘟嘟嘟,一阵鸣笛后,列车徐徐前行,启动了3个半钟头的旅程。

母女俩坐定后,母亲先折叠滑板车并加锁平放在地上,再取出两本书(绘本和故事书)放入座椅背后的袋子里,接着把鸡块、薯条、饮料等快餐食品,放在座位前的小桌板上,再往地上放一个大垃圾袋,母女俩默不做声地吃着西餐。饭后,母亲把空盒子和饮料瓶等放入垃圾袋,并起身扔垃圾。我转过头问小女孩:

--Hi, where are you from?(嗨,哪里来呀?)

--Shanghai.(上海来)

--And where are you going?(去哪儿呢?)

--Fuzhou.(福州)

母亲回到座位上,叫女儿翻看绘本,绘本书16开,里边画着各种动物,也有简单的数字,但好像没有英文字母,看不懂什么文字,开口问小女孩的母亲:

--Excuse me, what language is she reading?(请问她读的是什么语言?)

--Russian.(俄语)

--Are you Russian? Can you speak English?(你是俄罗斯人吗?你会说英语吗?)

--Yes. I can speak English, but I can’t speak Chinese.(是的。我会说英文,但不会说汉语)

--How old is your daughter?(小女孩几岁啦?)

--Five.(5岁)

10几分钟后,小女孩把绘本放回原位,母女俩开始听手机音乐,各分享一边耳塞,脸上露出轻松愉悦的表情。又过了一阵子,小女孩大概感觉无聊,在座位上躁动起来。母亲见状,马上取出故事书,为女儿朗读。她左手捧着书,右手轻轻遮住嘴唇,细声朗读书中的文字。我不懂俄文,但可以听得出,她的声音清脆清晰,读得很流畅,语音语调很丰富,时不时蹦出俄语所特有的卷舌音,美妙动听。女儿静静地依偎在母亲身上,听得津津有味,不一会儿,便睡着了。

受她们优雅行为的感染,我下意识地从背包里拿出纸笔,书写“杭州名师”的博文,草稿写完后,涂涂改改了一阵子。

几十分钟后,小女孩醒过来,母亲让她喝了开水,接着又给她朗读故事书。这一回,小女孩自己挑选有趣的图文,让母亲为她朗读,母亲自然满足了她的要求,母女俩沉浸在欢乐的朗读享受中……

西方人父母很看重为孩子朗读,他们认为“你为孩子读的书越多,孩子的理解力就越强,孩子就越聪明。”美国人还编辑出版了《朗读手册》,一套3册,很畅销,该书专门为家长和老师解答有关朗读的各种问题,诸如什么时候开始给孩子朗读?怎样的书才算是好的朗读教材?如何在书和电脑之间取得平衡?等等。

亲子阅读和朗读教学,是培养儿童阅读一种不可或缺的方法。

放大 缩小 默认
关于我们 |
在线订报
| 在线投稿
主办单位:中共闽清县委 闽清县人民政府